"Eu quero sempre estar com essa disposição de entrar no estúdio com o pé direito e pensando em fazer um bom trabalho e renovar minha esperança naquilo que eu tô fazendo para não cair nessa mesmice, porque eu acho que é isso que faz a dublagem seja tão especial, que a dublagem brasileira seja uma das melhores do mundo, porque a gente realmente tem ótimos profissionais, atores muito capacitados, e que eu vejo assim, até nas pessoas que tão entrando um amor muito grande pela dublagem. Então uma dica que eu posso dar pra vocês é: entrem sempre com vontade de dar o seu melhor."
Dubladores tentam conscientizar a população a respeito da COVID-19.
As indicações de hoje são de canais no YouTube para os fãs da dublagem brasileira!
"Seiya vê! / Cê ia ver, mas não viu / O poder do nosso bloco / É de mais de 8.000".
O grupo é formado apenas por dubladoras, que também farão a música de abertura da série a estrear em outubro.
Sato Company revela no Anime Friends os dubladores do filme Boku no Hero - Two Heroes
My Hero Academia: Two Heroes vai estrear em agosto; Wendel Bezerra, dublador e proprietário do estúdio Unidub, comentou um pouco sobre a adaptação.