Pular o menu

Notícias em Geral

Somente cinemas do Grupo PlayArte exibem The Last na versão legendada!

:: 2 minutos de leitura

Quem mora na Grande São Paulo e em Manaus (AM) vai poder escolher a versão de sua preferência. Os demais fãs espalhados pelo Brasil devem se contentar com a dublagem!

Saylon KaguyaAutor(a)

Somente cinemas do Grupo PlayArte exibem The Last na versão legendada!

The Last: Naruto the Movie estreou na quinta-feira (28) e já deu muito o que falar! A primeira atualização de bilheteria ainda não saiu, mas este redator da Rádio J-Hero acredita que o público aguardado não vai ser alcançado nesta primeira semana.

Por quê? Bom, com base nos dados levantados, uma falta de diálogo da distribuidora oficial da película – a PlayArte Pictures – e o fãs deve ser o motivo dessa preocupação.

Quando a empresa anunciou, dois meses atrás, que o filme estaria disponível não só na versão dublada, mas também na versão legendada todos ficaram na expectativa. Isso seria um marco importante para o cinema brasileiro e sua relação com a animação japonesa. Pela primeira vez um filme comercial nipônico seria exibido no seu áudio original.

Só que a Play Arte esqueceu de avisar os fãs que essa novidade estaria restrita apenas a sua rede particular de cinemas.

Nós consultamos sites especializados em programação/bilheterias das redes de cinema do país (um exemplo é o adorocinema.com.br) e encontramos referência apenas de exibições dubladas. Redes como UCI Cinemas, Cinepólis, CenterPlex Cinemas e outras detém de 3 a 4 exibições do filme em suas diversas salas espalhadas pelo Brail, ms somente no áudio em português. Entramos em contato com essas empresas. Somente a Cinepólis respondeu.

Confira a resposta enviada via inbox pela fanpage oficial da rede de cinema:

Percebe-se então que, segundo a empresa, acabou-se por optar por limitar o público a acompanhar a película na versão dublada. Vale lembrar que a PlayArte Pictures só possui praças em São Paulo (capital), Diadema, Santo André e São Bernado do Campo (SP), e – curiosamente – em Manaus (AM).

Somente o público dessas cidades e circunvizinhas tem a opção de ver o filme legendado na telona!

A versão dublada não é um problema! A J-Hero não apoia a desistência de ir ver o filme, mas é de conhecimento mútuo, que muita gente já estava a fim de ir ver o legendado, por preconceito com a dublagem (pessoas de mente fechadas que não valorizam o trabalho dos atores da voz), questão de valores íntimos (afinal para muita gente são mais de 10 anos acompanhando a aventura com o aúdio original), etc.

O que mais preocupa mesmo é o comprometimento da PlayArte com os fãs. Se desde o início esse seria o esquema de divulgação e exibição do filme, por que não informá-lo antes? Por que não precaver o fã? Isso pode gerar consequências ao grupo, que pode vir a sofrer futuramente com a falta de credibilidade quando o assunto forem os longa-metragens de alguns animes que certamente virão ao Brasil.

Entramos em contato com a distribuidora de filmes pelo seus canais online, mas não tivemos resposta até o fim desse texto.

😒

Tags

    Compartilhar

    • Compartilhar no FacebookCompartilhar no TwitterCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Telegram
    Você precisa ativar seu JavaScript para acessar os comentários...
    Voltar ao topo