Pular o menu

Notícias em Geral

POKÉMON NEWS: Fábio Lucindo permanece sendo a voz do personagem Ash!

:: 2 minutos de leitura

Um grande reboliço que movimentou uma petição com mais de 10 mil assinaturas chegou ao fim com final feliz. Fábio Lucindo permanece sendo o dublador de Ash no Brasil!

Saylon KaguyaAutor(a)

POKÉMON NEWS: Fábio Lucindo permanece sendo a voz do personagem Ash!

A onda de petições/abaixo-assinados parece estar dando certo para comunidade geek-otaku no Brasil. A polêmica envolvendo a saída do ator-dublador Fábio Lucindo a respeito do papel de interpréte da voz de Satoshi (Ash como é conhecido no Ocidente) da série de animes da franquia Pokémon chegou ao fim.

Após uma petição no site change.org que adquiriu mais de 10 mil assinaturas, os fãs conseguiram reverter uma decisão do estúdio Centauro, responsável pela adaptação em terras tupiniquins.

Mas como tudo começou?

Para quem não estava a par do caso, vamos recapitular. O dublador Fábio Lucindo, que há 15 anos empresta sua voz ao jovem Ash, havia se mudado para Portugal o que promoveu alteração na logística da produção da dublagem.

A fim de não interromper os trabalhos Lucindo, o estúdio Centauro estava terceirizando o serviço com outro estúdio em Portugal onde o brasileiro gravava suas participações que eram enviadas ao Brasil e editadas com o trabalho feito pelos demais membros da equipe do anime.

 

POKÉMON NEWS: Fábio Lucindo permanece sendo a voz do personagem Ash!

(Homepage do site change.org onde está sendo feita a petição.)

 

Isso estava custando caro. Manter apenas um dublador no exterior para dar continuidade ao projeto que poderia ser feito no Brasil. Então foi cogitado a possibilidade de que uma nova voz fosse escolhida para a personagem. Como já se pode perceber na notícia, o qual foi especulada pelo próprio Lucindo, não agradou os fãs brasileiros.

A voz do público chegou ao diretor da unidade americana da Centauro, que em comunicado publicado pelo site Pokémon Blast News, informou que qualquer mudança só deveria ser dada pela própria Pokémon Company, acrescentando que qualquer teste para substituição já teria sido impedido.

Dessa forma Fábio Lucindo permanece com um feito incrível ao ser – além da voz original do Japão – o único dublador no mundo a manter o personagem desde a primeira temporada. Nem uma informação sobre como se dará o processo de dublagem dos episíodios e novas temporadas foi revelada ainda.

Falando em petições, vale lembrar que em agosto após uma reportagem em vídeo mal elaborada e tendeciosa publicada pelo Portal UOL sobre o uso do cosplay por adolescentes, o site Avaaz reuniu milhares de assinaturas que junto com diversos movimentos pró-cosplay conseguiram retirar a reportagem “do ar”, além de uma retratação por parte do grupo jornalístico.

A J-Hero parabeniza mais uma vez o engajamento da comunidade geek-otaku brasileira pela predisposição em lutar pelo seus interesse ante a forma esmagadora da indústria de mídia de massa.

😒

Tags

    Compartilhar

    • Compartilhar no FacebookCompartilhar no TwitterCompartilhar no WhatsAppCompartilhar no Telegram
    Você precisa ativar seu JavaScript para acessar os comentários...
    Voltar ao topo